Napkút Kiadó
Műhelyünk – melynek része a Napút: irodalmi-kulturális folyóirat 1999 óta évente tíz tematikus számmal s két melléklettel, ezek egyike az ISBN-számmal ellátott Káva Téka-füzetek - kiadói lendülete (ilyen formában 2003-ban létezünk) az esztendőnkénti mintegy ötven könyvig jutott. Jellegünk: szinte törekvés a „nyereség elkerülésére” – debütáló kötetek, verseskönyvek, kritikai gyűjtemények, dráma-összeállítások, kisebb nyelvekből (is) fordított művek, alkotó-felfedezések.
Tizenhárom sorozatot tartunk életben, ezek hangosabban jelesebbjei : Hang – Kép – Írás (dokumentumok a jelzett hármasságban) … Mészöly Miklós, Orbán Ottó, Bella István, Szabó Magda; Ómúltunk Tára (új tudományos megközelítések; kismonográfiák) Remekírók Retró – (újra)felfedezések; Kútfő Bibliotéka (friss kutatói összefoglalások a kultúra területén).
Hangsúlyos világirodalmi tallózásunk: huszonkét nyelvből interpretálva – eddigi műszámunk jó negyede: műfordításkötet.
Évenként több pályázat kiírása. Díjak: Napút-levél és –érem… életük delelőjén (Lászlóffy Aladár, Katona Tamás, Radnóti Zsuzsa, Bertalan Tivadar); Hetedhét Napút-díj … műfordítói teljesítmény (Báthori Csaba).
Jelmondat: Egyedül együtt jobb. Honlap: www.napkut.hu – invitálás mindig derűvel.
Napkút Kiadó
Kiadóvezető: Szondi György
Székhely: 1136 Budapest, Pannónia u. 6. 5. em 2.
Postacím: 1014 Budapest, Szentháromság tér 6.
Tel/Fax: 1-225-34-74
E-mail: napkut[kukac]gmail.com
Honlap: www.napkut.hu
Christine Busta (1915–1987) osztrák költőnő, prózaíró, gyermekkönyvek szerzője. Versei egyszerű költői formáikkal tűnnek ki. Költészetében alapvetően a humánum dominál, de versei a természettel való bensőséges kapcsolatról is tanúskodnak. Mindig az emberh
[Részletek...]
Ár:
Az emberi gyarlóság, az árulás, a besúgás független helytől és időtől. Dušan Šimko kötetében a helyszín Kassától Prágán és Bécsen át Zürichig változik, s a történelmi pillanat is mindig más – a XIX. század végétől a délszláv háború idejéig –, de a besúgó
[Részletek...]
Ár:
Az antológia elsőként vállalkozik arra, hogy a nálunk nemrég meghonosodott és népszerűvé vált költői műfaj, a haiku magyar alkotásaiból gazdag válogatást nyújtson. E japán eredetű költemény először csak fordításokban jelent meg magyar nyelven. A japán köl
[Részletek...]
Ár:
Friedrich Hölderlin 1798 ősze és 1800 tavasza között keletkezett Empedoklész-szövegeinek zöme először ötven évvel ezelőtt jelent meg. A művek időszerűsége azóta nem változott. A drámatöredékek és egyéb szövegek (vázlatok, kommentárok, változatok, egy vers
[Részletek...]
Ár:
Ioan Buteanu legutóbbi könyvében egy igazán fantasztikus történettel találkozunk. Megismerhetjük egy unatkozó hal életét egy medencében, körülvéve békákkal és időnként bivalyokkal, egy transzformátor állomás szomszédságában. Azonban némi horgászat után ha
[Részletek...]
Ár:
A Csengő-bongó meseutcában az író varázslatos utazásra kalauzolja el az olvasót, ahol a kutya beszél, az elefánt ormányából üdítő fröcsköl elő, répaeső esik, a szamár repül, a fáradt Nap pedig elalszik.
A török író 1966-ban született Kahramanmaras Andiri
[Részletek...]
Ár:
A tizenhatodiktól a tizenkilencedik századig éltek azok a magyar nők és férfiak, akikről ezek a történetetek szólnak. Nincs bennük szemernyi kitalálás sem – a szerző régi források, emlékiratok, levelek, krónikák segítségével gyűjtötte be ezt a tíz történe
[Részletek...]
Ár:
Robert Pinget (1919–1997) svájci származású francia író, az 1950-es évektől Párizsban él.
Festőművésznek és csellistának indult, azonban 1950 körül végérvényesen az irodalommal jegyezte el magát.
1951 és 1997 között harminchárom kötetet adott közre: re
[Részletek...]
Ár:
Hol volt, hol nem volt, volt egyszer – valahol vagy sehol – Mazuriában egy Suleyken nevű bájos falucska, amelyet köztudomásúlag és jelen történetekben is ellenőrizhetően a Paul Popp kisvasúttal lehetett megközelíteni, ám még inkább – és kényelmesebben – a
[Részletek...]
Ár:
Szabó Magda (1917–2007), a Kossuth-díjas és Femina-díjas író pályája elején költőként indult, majd egy visszavont Baumgarten-díj és az ötvenes évekbeli kényszerű hallgatás után regényíróként vonult be a magyar irodalomba. A kálvinista Debrecenben töltött
[Részletek...]
Ár:
A 2009-es esztendő nagyjelentőségű irodalmi felfedezése volt, hogy megkerült Janus Pannonius addig csak felerészben ismert "Renatus-panegyricusá"-nak teljes szövege egy nápolyi kéziratban. Az Anjou René (1409-1480) szicíliai királyt dicsőítő költeményt, e
[Részletek...]
Ár:
A Kossuth-díjas költő (hetvenedik születési éve előtt) hat konokul összeszervezett egységbe rendezte új és korábbi verseit. 2001 után jelenik meg összefoglaló (egyáltalán: új) kötete újra a költőnek – várt esemény: híveinek, a versbarátoknak, irodalmárokn
[Részletek...]
Ár:
Találatok 1 - 12 / 12